Antigua capilla de Checacupe |
La palabra Checacupe, se cree deba su origen a la unión de dos voces
aymaras: Checca (derecha) y Cupe (izquierda) debido a que el pueblo
está ubicado en las riberas de los ríos
Vilcanota y Pitumarca. Se supone también que proceda de la fusión de las
voces Chechecca que es Keshua y significa colecta o asociación y Kope de aymara
primitivo, que dice camino y equivaldría a decir reunión de caminos.
Entre los hechos más resaltantes se registra la gran batalla en las pampas
de Puica, entre Kanchis y Ccollas.
Checacupe ostenta un templo de construcción colonial donde se encuentra un
púlpito admirable, una verdadera joya de arte, todo tallado en madera cedro
digno de un genial artífice, comparable únicamente con el de San Blas del
Cuzco, de igual forma en este templo se hallan numerosas pinturas de la escuela
cusqueña con marcos y retablos en pan de oro; Todos estos detalles hacen
de la Iglesia de Checacupe la más
importante dentro del patrimonio cultural de la provincia.
Se sabe que por su buen clima y admirable paisaje, en tiempos de la colonia
el Virrey Toledo, vivió por algunos años en Checacupe, desde allí dictó muchas
de sus célebres ordenanzas.
En la década de 1920, llega a Checacupe, el notable artista músico y
compositor Daniel Alomía Robles, como muchas otras personalidades, artistas,
poetas y músicos, fue acogido en casa de don Ezequiel Medina, vecino notable del
pueblo de aquel entonces, quien con su exquisito trato gustaba hacer del
visitante su huésped durante semanas e incluso meses. Don Ezequiel tenía una
hija, llamada Angélica, que gustaba del arte y la música habiendo estudiado piano,
lo cual motivo que el artista Daniel A. Robles y Angélica Medina, rápidamente se
entendieran, ella se convirtió en la esmerada alumna y él en el perfecto
maestro y amigo. Debe ser por el hermoso paisaje de Checacupe, la casa con
encanto mestizo andino y el salón con aquel piano, que la buena amistad de
Angélica y Daniel, se convirtiera en idilio de amor y junto a ese sentimiento surge
y nace en el año de 1923 en Checacupe la bella e inconfundible melodía del Cóndor Pasa.
Existe una partitura original del Cóndor Pasa, la misma que tiene una caratula
donde figura como autor Daniel A. Robles, y en ella se puede visualizar una
dedicatoria de puño y letra, donde textualmente dice: Para los
ojos negros y dulces de Angélica. D. A. Robles. II-III-1923.
Escribe: Guido Ancori Cervantes.
Escribe: Guido Ancori Cervantes.
tus datos me ayudan a entender el lugar de donde vengo, gracias
ResponderEliminarGladys Chirinos
LOS DELITOS DE INVASIÓN, USURPACIÓN, ROBO,VIOLACIONES, ASESINATOS DESTRUCCIONES. SE PUEDE LLAMAR: colonia? en cualquier país del mundo se tipifica como Delitos penales de: Asociación ilícita para delinquir. el termino correcto es: Época de la invasión y robo de los españoles. jossue canales
ResponderEliminar